《Look What You Made Me Do》
|
這次主題是比較少分享的西洋音樂,因為早已從「鄉村小天后」蛻變成「女王」的 Taylor Swift (泰勒絲) 回來了!
隨著在八月中旬,無預警的清空各大社群帳號的內容後,果真 Taylor Swift 就是要帶著睽違三年的專輯回歸,不僅先是公開了三段以「蛇」為主角的影片,更在台灣時間24日凌晨一口氣公開將在11月10日發行第六張專輯《reputation》,並旋即公開最新單曲《Look What You Made Me Do》。
TaylorSwiftVEVO@YouTube
《Look What You Made Me Do》的歌名,如果要翻譯的話,感覺用下本土八點檔語調,先往斜前方走三步後,說出「看你讓我做了什麼好事~!」,那種氣勢很酷,哈哈!
歌曲甫公開就造成轟動,不僅是帶點黑暗、深層的「全新 Taylor」令人驚豔,最引發討論的莫過於這猶如是 Taylor Swift 再度擺下與 Kanye West (肯伊威斯特)、Katy Perry (凱蒂珮芮) 的對戰擂台。除了 Billboard 或 dailymail 等國外媒體第一時間就開始「柯南上身」,剖析每句歌詞與背後寓意,也有許多歷年來的恩怨整理,推薦大家有興趣的話也可以到以下的文章研究研究,只能說人際關係真的是門大學問。
- Billboard | Decoding 7 Revealing Lyrics on Taylor Swift's 'Look What You Made Me Do' (英文)
- dailymail | 'The old Taylor can't come to the phone': Ms. Swift makes a thinly-veiled reference to THAT notorious Kanye and Kim video call in new single Look What You Made Me Do (英文)
- Mr.生活扉頁@Pixnet | 中文歌詞翻譯Taylor Swift - Look What You Made Me Do (中文)
Okay,回到音樂本身,《Look What You Made Me Do》歌實在有幾句很有氣魄的歌詞,聽了就是覺得心情爽快,不過我是個平常都聽日韓音樂的「大外行」,所以沒有要翻譯整首歌曲,主要挑出三段最有印象的歌詞來分享;至於全曲歌詞翻譯有許多資深樂迷們有分享,也歡迎大家去好好欣賞這首歌曲,真的很有意思。
1。"I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now." "Why?" "Oh, 'cause she's dead!" (ohh!) [Bridge]
這段以電話通話的方式處理的歌詞,完全為整首歌推出更高的大亮點。「the old Taylor is DEAD!!! (舊泰勒絲已經死了)」的宣言,完全符合這次先將所有社群帳號清空的宣傳手法,《Look What You Made Me Do》也讓大家完全見識到 Taylor 重生的決心。
之前的她,或許決定將所有批評與紛爭都「Shake If Off」;但現在的她,已經受夠一切,起身憤怒吶喊「Look What You Made Me Do」
2。I don't trust nobody and nobody trusts me. I'll be the actress starring in your bad dreams. [Bridge]
在通話之前,是這段「我不相信任何人,也沒有人相信我。我會成為你惡夢中的女主角」歌詞重複四次。前段的歌詞,談到信任。我們知道《Look What You Made Me Do》描述著被曾經的信任無情背叛後,決定復仇的憤怒,在日常生活中你可能也遭遇過類似的狀況,「不要期望,就不會失望;不要相信,就不會受到背叛」,這心態或許很消極,但某些低潮時刻,就是會想要築起城堡去避免所有可能的傷害,更何況是需要認識許多人、總是生活在鎂光燈下的 Taylor 呢?
恩,後面的這句真的完全是大家走著瞧,覺得帥氣,學起來留著用 (大誤?!)
3。The world moves on, another day, another drama, drama. But not for me, not for me, all I think about is karma. And then the world moves on, but one thing's for sure. Maybe I got mine, but you'll all get yours [Verse2]
這段歌詞在第二段主歌的後半部,其中的 karma [n.] 是我們常會講到的因果報應、業力的概念,而這段歌詞大意應該是「世界持續在運轉,新的一天,新的戲劇上演,但對我來說不是這樣,我只想到因果報應,或許我會有我的報應,但確定的是你們也都會有!」。「是非到頭終有報」的感覺很符合現在的農曆七月時節 (?)
我很喜歡這段歌詞的原因在於,她不是只有單方面地去說「你們一定會有報應!」,而是我也知道必須面對自己造的業,所以可以看到歌名是「Look What You Made Me Do」,而不只是「Look What You've Done to Me」。或許,有時候你會覺得自己只是被逼到做出反擊,但沒有事情是理所當然,當你選擇不容忍、不和解而是奮力出擊的時候,也必須為自己的作為負起責任。其實認真想想「爭取」、「復仇」也是很勇敢的抉擇,不是嗎?
Taylor Swift@Facebook
《Look What You Made Me Do》再一次顛覆了 Taylor 的音樂風格,YouTube 上的歌迷們反應也是兩極,當然有人大讚「THIS IS ICONIC. (這是經典)」,有人則是覺得這實在跟以往的 Taylor 差異太大,也提到這首歌曲使用了太多重複的元素。而歌曲在副歌的部分採用1992年 Right Said Fred 發行的《I'm Too Sexy》,更獲得 Right Said Fred 在 Twitter 上盛讚「marvellous reinvention (不可思議的再發明)」,但也是有歌迷抱怨自己等了這麼久可不是想聽首 remake 而已。
我自己在打這篇文章的時候,又從 Taylor 2006年的首張專輯《Taylor Swift》開始聽起,Taylor 的音樂風格當然一直在轉變,每個歌迷都會有一段自己最喜歡的時期,但其實能夠看到自己喜歡的明星不斷突破與嘗試是件很開心的事情。特別是 Taylor 的音樂本質很誠實,或許可以開玩笑地說她的專輯是個「愛情點名簿」,但能夠在主流音樂市場中向全世界述說自己的故事,實在是很勇敢的事情。
而 Taylor 也宣告會在 2017 MTV VMA 上公開《Look What You Made Me Do》的 MV,頒獎典禮也會在台灣時間28日早上八點在 MTV 台直播。對了,除了 MV 之外,咱們外行絕對看熱鬧,本屆的 VMA 主持人可是 Katy Perry,究竟還有機會看到先前大家期待上演的大和解嗎?
2017.08.28 更新: 《Look What You Made Me Do》MV
TaylorSwiftVEVO@YouTube
MV 在 VMA 之後也在 YouTube 上正式公開,從開頭配合歌曲營造出陰森詭異的氛圍。最有趣的部份應該是從 2:26 開始,可以看到高高在上的 Taylor,腳下則是許多奮力向上爬的「Old Taylor」,最後也一字排開站在印上「reputation」的飛機前,「Suprise all the time」的《You Belong With Me》Taylor 真的是很可愛,《Fearless》的 Taylor 則被說「You're so fake.」,最好笑的莫過於以 2009年拿著 VMA 獎座尷尬發表感言的 Taylor,身為歌迷想必要去回憶各個時期的她,也是很有趣吧!
- 更多 MV 的巧思,也可以參考 ELLE 的專欄分析得很清楚,會讓人想多看幾次呢!
✽ 圖片來源:Taylor Swift@Facebook、《Look What You Made Me Do》截圖 / 撰寫:Glenda
⇩ 工商服務時間:今天不上班:⇩
留言列表